Commit 17b9e2d4 authored by Matyáš Latner's avatar Matyáš Latner

DE and SK translations for CrimeScene game

parent 174ec2e6
complete=Fertig
score_0=[DE] Raději si zapisuj i co jsi měl k obědu. [DE]
score_1=[DE] Vyrážet do terénu by si měl jedině se zápisníkem. [DE]
score_2=[DE] Až na pár hluchých míst, dobrá práce. [DE]
score_3=[DE] Úctyhodný pamatovák, pamatuješ si vše co slyšíš! [DE]
score_0=Kein schlechter Anfang! Übe aber noch weiter um dich zu verbessern!
score_1=Sich zu konzentrieren ist nicht immer einfach, nur nicht den Mut verlieren, übe noch etwas, um dich zu verbessern!
score_2=Bis auf ein Paar kleine Ausrutscher, gute Arbeit!
score_3=Respektable Leistung, du erinnerst dich an alles, was du hörst!
result_score_count=Deine Punktzahl: [BLACK]{0}[]
game_crimescene_replay=*DE* Přehrát znovu
\ No newline at end of file
game_crimescene_replay=Nochmal spielen
\ No newline at end of file
complete=Hotovo
score_0=[SK] Raději si zapisuj i co jsi měl k obědu. [SK]
score_1=[SK] Vyrážet do terénu by si měl jedině se zápisníkem. [SK]
score_2=[SK] Až na pár hluchých míst, dobrá práce. [SK]
score_3=[SK] Úctyhodný pamatovák, pamatuješ si vše co slyšíš! [SK]
score_0=Radšej si zapisuj aj čo si mal na obed.
score_1=Vyrážať do terénu by si mal jedine so zápisníkom.
score_2=Až na pár hluchých miest, dobrá práca.
score_3=Úctihodná pamäť, pamätáš čo všetko si počul!
result_score_count=Tvoje skóre: [BLACK]{0}[]
game_crimescene_replay=*SK* Přehrát znovu
\ No newline at end of file
game_crimescene_replay=Prehrať znova
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment